天津河西中央商务区/城市区域生态景观规划
-
项目名称:
-
项目地点:天津
-
项目规模:241公顷
-
设计公司:安博戴水道 
-
施工单位:安博戴水道
作为全球贸易城市、拥有丰富的文化和商业发展底蕴,历史上的天津在中国拥有重要的地位。20世纪,天津城市从一个历史性定居点汇集的城市演变为一个工业能源型城市,它正经历着平稳快速的增长,并蜕变成为具有前瞻性的新世纪国际商贸中心。
位于市中心南侧的天津文化中心(TCP I)开发提升了城市的文化给予,创造了一个世界级都市区域开发的催化剂。天津文化中心周边地区总体规划为老旧城区转化成为现代化的商务中心(TCP II),创造世界一流的办公空间、优质的居住空间和丰富的公共开放空间提供了一个可持续发展的框架。
天津河西中央商务区景观规划设计的目标是以SOM建筑设计事务所的综合规划方案为基础,在区域内创建相互交叠的城市自然、文化、社交体系;绿色开放空间网络、蓝色空间和水系网络;绿色基础设施与交通整合体系;步行为主、具备高度实用性的活力城市空间网络;以及地下公共活动空间连接体系等城市愿景。这些网络层次在城市中相互叠加,将天津文化中心二期即天津河西中央商务区规划成为国际化、可持续、丰富多彩、充满活力的城市网络空间。
Tianjin has historically played an important role in China as a city of global trade, rich with culture and commerce. As Tianjin evolved from a collection of historic settlements into an industrial powerhouse last century, the city is now poised for rapid growth and transformation into a forward-looking, 21st-century international center of commerce.
The development of the Tianjin Cultural Park on the south side of the city center has elevated the city’s cultural offerings and created a catalyst for the development of a world class urban district. The Tianjin Cultural Center Surrounding Area Master Plan offers a sustainable framework for the redevelopment of an aging urban area into a modern business center, offering world-class office space, quality living and an abundance of public open space.
Landscape Master Plan goal is to overlay complex networks of urban natural, cultural and social system over SOM’s comprehensive master plan. Landscape Master Plan create visions of ‘Green open space network’, ‘Blue Space, Water system network’, ‘Green Infrastructure integrated with transportation system’, ‘Pedestrian oriented highly usable and livable urban space network’ and ‘Inter-connected underground spaces’. By developing these thick layers over existing master plan, TCP phase 2 can successfully achieve creation of world class, sustainable, and very rich and diverse networks of urban spaces.