David Zahniser:洛杉矶举办奥运会的雄心会促进河流修复工作的代价是什么?
admin
2015-10-26
来源:景观中国网
几年以来,积极分子和社区团体已经为洛杉矶河的改造奠定了基础,将会摧毁混凝土建筑,增加公园、湿地和其他自然空间的设计。
几年以来,积极分子和社区团体已经为洛杉矶河的改造奠定了基础,将会摧毁混凝土建筑,增加公园、湿地和其他自然空间的设计。
对于这些提倡者来说,没有比市区边缘被称为“Piggyback Yard”的区域更需要修复的了。该区域是一个活跃的铁路基地,其再发展工作预计要花费河流项目13.5亿美元预算的一半。该区域占地约48.6公顷(120英亩),是修复目标中最大的滨河区域了。
根据联邦资助和其他因素,市政官员表示该铁路基地项目的截止日期为2033年。但是这些假设在今年夏天终止了,因为洛杉矶将要申办2024年奥运会。
在初步竞标的材料中,洛杉矶奥林匹克委员会就把该铁路基地作为新的奥运村,居住1.65万名运动员。现在,该河流的支持者表示奥运村概念会获得另一个目标:这个18.5千米(11.5英里)最复杂的修复工作会提早完成。
副市长芭芭拉•罗梅罗(为市长埃里克•贾西提解决河流问题)表示:“这是加速进程、变成现实的一个机会。”
贾西提已经完成提议的河流修复文件,成为他日程中的中心部分,但这项工作要美国陆军工兵部队对此进行管理。反过来讲,河流提倡者想确定是否能达到增加湿地、滞洪区和其他改善工作的目标,并加入到奥运会规划当中。
对于这些聚集的效益,该区域会举办一系列的重大活动。对于2024年夏季奥运会的申报竞赛中,洛杉矶需要打败巴西、罗马以及其他城市。地产主人联合太平洋铁路公司不得不同意卖掉Piggyback Yard,它是洛杉矶拖车和集装箱运输设施基地。
该区域需要清理任何一块被污染的土壤。联合太平洋铁路公司需要一块适合的替代区域用于铁路基地的运行,它一年会运走24万个集装箱。
联合太平洋铁路公司的董事长兼执行总裁John Koraleski在2014年给贾西提和奥运会组织者的信中表示:“联合太平洋铁路公司没有重新安置或关闭这个设施的计划,而且我们正在规划重大的现代化改革。”
由于比赛中的许多变化,市政厅的预算分析家警告称铁路基地上奥运村的成本会远远超过10亿美元。
Zev Yaroslavsky之前是县政委员,现在是美国加州大学洛杉矶分校公众事务Luskin院和历史系L.A. Initiative的负责人,他警告称重新安置联合太平洋铁路公司,然后在受污染的铁路基地上建造成千上万个住宅区会很容易造成预算亏损。
Yaroslavsky表示他一直在要求洛杉矶奥林匹克组织者转移对这个铁路基地的注意力,转向南加大和加州大学洛杉矶分校上的住宅区。他说:“在这两个区域建造度假村的成本比在铁路基地上建造全新度假村的危险性小、也不昂贵。”
奥林匹克委员会LA24现在称Piggyback Yard只是奥运村几个选址中的一个。委员会发言人Jeff Millman表示对这个多沙工业区的开发会为公众带来明确的效益。
Millman在邮件中表示:“将Piggyback Yard改造成奥运村”会支持洛杉矶河沿线的复兴和社区改造计划,提供奥运会遗产景观。
20世纪中期爆发了2场灾难性的洪水,环保主义者、城市规划家和其他人一直在寻求洛杉矶河的再设计方案。其修复计划得到贾西提的支持,会让美国陆军工程兵部队实施,集中在格里菲斯公园到市区的河流延伸上。
该项目的支持者表示Piggyback Yard的改造项目在2024年奥运会开始之前完成是不现实的。
米娅•莱勒(运行着一家景观设计事务所,广泛研究铁路基地)表示建在该区域边缘上的高密度住宅开始是运动员的住所。一旦奥运会结束,这些建筑会成为俯瞰市区的新滨河区。
莱勒表示这些类型的建筑群项目发生在城市,但它不会一直是城市的专利。它来自于本土财政策略。我认为在这里的开发商都是对此很感兴趣的,想弄清楚些事实。
非营利性机构——“洛杉矶河之友的主席路易斯•克亚当斯表示,Piggyback Yard一直是河流修复支持者的话题。但是直到近几年来,提倡者开始对这个铁路基地进行更加正式的设计。
莱勒的事务所与建筑师、土地利用咨询师、非营利性组织以及一位以上的水文学家合作把替换铁路基地的设计放到一起。这个团队选择能发展该区域40%的方案。这也是它重新开放的途径,这样将雨水收集在一起,然后渗透到地下水位中。
克亚当斯说:“如果你要去除混凝土,就要扩宽河流。而且Piggyback Yard是扩宽河流的最终点。”
研究团队要求运动场地安置在高地上,远离河流。在区域的最高点上建造住宅、办公空间和其他商业建筑。
非营利组织洛杉矶河流修复机构的负责人Omar Brownson表示他期望如果这个铁路基地成为奥运会的一部分,要举行一系列的公共会议。
他还表示:“很显然,洛杉矶河是一个重大的公共资源。奥林匹克运动会是一项重大的体育盛事。要好好思考如何将这些事情结合起来。”
高银锋/译
原文链接:http://www.latimes.com/local/california/la-me-piggyback-olympics-20151004-story.html
版权声明:如转载、链接、转贴或以其它方式使用本稿,须注明来源作者。违反上述声明者,本站必将追究其相关法律责任。
对于这些提倡者来说,没有比市区边缘被称为“Piggyback Yard”的区域更需要修复的了。该区域是一个活跃的铁路基地,其再发展工作预计要花费河流项目13.5亿美元预算的一半。该区域占地约48.6公顷(120英亩),是修复目标中最大的滨河区域了。
根据联邦资助和其他因素,市政官员表示该铁路基地项目的截止日期为2033年。但是这些假设在今年夏天终止了,因为洛杉矶将要申办2024年奥运会。
在初步竞标的材料中,洛杉矶奥林匹克委员会就把该铁路基地作为新的奥运村,居住1.65万名运动员。现在,该河流的支持者表示奥运村概念会获得另一个目标:这个18.5千米(11.5英里)最复杂的修复工作会提早完成。
副市长芭芭拉•罗梅罗(为市长埃里克•贾西提解决河流问题)表示:“这是加速进程、变成现实的一个机会。”
贾西提已经完成提议的河流修复文件,成为他日程中的中心部分,但这项工作要美国陆军工兵部队对此进行管理。反过来讲,河流提倡者想确定是否能达到增加湿地、滞洪区和其他改善工作的目标,并加入到奥运会规划当中。
对于这些聚集的效益,该区域会举办一系列的重大活动。对于2024年夏季奥运会的申报竞赛中,洛杉矶需要打败巴西、罗马以及其他城市。地产主人联合太平洋铁路公司不得不同意卖掉Piggyback Yard,它是洛杉矶拖车和集装箱运输设施基地。
该区域需要清理任何一块被污染的土壤。联合太平洋铁路公司需要一块适合的替代区域用于铁路基地的运行,它一年会运走24万个集装箱。
联合太平洋铁路公司的董事长兼执行总裁John Koraleski在2014年给贾西提和奥运会组织者的信中表示:“联合太平洋铁路公司没有重新安置或关闭这个设施的计划,而且我们正在规划重大的现代化改革。”
由于比赛中的许多变化,市政厅的预算分析家警告称铁路基地上奥运村的成本会远远超过10亿美元。
Zev Yaroslavsky之前是县政委员,现在是美国加州大学洛杉矶分校公众事务Luskin院和历史系L.A. Initiative的负责人,他警告称重新安置联合太平洋铁路公司,然后在受污染的铁路基地上建造成千上万个住宅区会很容易造成预算亏损。
Yaroslavsky表示他一直在要求洛杉矶奥林匹克组织者转移对这个铁路基地的注意力,转向南加大和加州大学洛杉矶分校上的住宅区。他说:“在这两个区域建造度假村的成本比在铁路基地上建造全新度假村的危险性小、也不昂贵。”
奥林匹克委员会LA24现在称Piggyback Yard只是奥运村几个选址中的一个。委员会发言人Jeff Millman表示对这个多沙工业区的开发会为公众带来明确的效益。
Millman在邮件中表示:“将Piggyback Yard改造成奥运村”会支持洛杉矶河沿线的复兴和社区改造计划,提供奥运会遗产景观。
20世纪中期爆发了2场灾难性的洪水,环保主义者、城市规划家和其他人一直在寻求洛杉矶河的再设计方案。其修复计划得到贾西提的支持,会让美国陆军工程兵部队实施,集中在格里菲斯公园到市区的河流延伸上。
该项目的支持者表示Piggyback Yard的改造项目在2024年奥运会开始之前完成是不现实的。
米娅•莱勒(运行着一家景观设计事务所,广泛研究铁路基地)表示建在该区域边缘上的高密度住宅开始是运动员的住所。一旦奥运会结束,这些建筑会成为俯瞰市区的新滨河区。
莱勒表示这些类型的建筑群项目发生在城市,但它不会一直是城市的专利。它来自于本土财政策略。我认为在这里的开发商都是对此很感兴趣的,想弄清楚些事实。
非营利性机构——“洛杉矶河之友的主席路易斯•克亚当斯表示,Piggyback Yard一直是河流修复支持者的话题。但是直到近几年来,提倡者开始对这个铁路基地进行更加正式的设计。
莱勒的事务所与建筑师、土地利用咨询师、非营利性组织以及一位以上的水文学家合作把替换铁路基地的设计放到一起。这个团队选择能发展该区域40%的方案。这也是它重新开放的途径,这样将雨水收集在一起,然后渗透到地下水位中。
克亚当斯说:“如果你要去除混凝土,就要扩宽河流。而且Piggyback Yard是扩宽河流的最终点。”
研究团队要求运动场地安置在高地上,远离河流。在区域的最高点上建造住宅、办公空间和其他商业建筑。
非营利组织洛杉矶河流修复机构的负责人Omar Brownson表示他期望如果这个铁路基地成为奥运会的一部分,要举行一系列的公共会议。
他还表示:“很显然,洛杉矶河是一个重大的公共资源。奥林匹克运动会是一项重大的体育盛事。要好好思考如何将这些事情结合起来。”
高银锋/译
原文链接:http://www.latimes.com/local/california/la-me-piggyback-olympics-20151004-story.html
版权声明:如转载、链接、转贴或以其它方式使用本稿,须注明来源作者。违反上述声明者,本站必将追究其相关法律责任。
发表评论
您好,登录后才可以评论哦!